Меню
Разработки
Разработки  /  Русский язык  /  Мероприятия  /  Прочее  /  «Русский язык в полицентрическом мире!»

«Русский язык в полицентрическом мире!»

Рассматриваются проблемы и перспективы становления и развития полиязычного образования в Казахстане, выделяются основные этапы реализации программы.

04.03.2018

Содержимое разработки

Костанайска область, Алтынсаринский район

С.Свердловка, КГУ « Свердловская средняя школа»

Жайворонко Ирина Алексеевна,учитель русского языка и литературы.





«Русский язык в полицентрическом мире!»

Аннотация: в статье рассматриваются проблемы и перспективы становления и развития полиязычного образования в Казахстане, выделяются основные этапы реализации программы внедрения трехъязычия в образовательный процесс, о том какое место занимает русский язык в полицентрическом мире.

«Школа - это мастерская человечности, а учитель в ней мастер. И кто, если не учитель должен творить на своих уроках. Работая, по привычной нам системе образования, мы вникали только в курс русского языка. Но образование не стоит на месте, и мы двигаемся в ногу со временем. Современный мир приобрел черты полиязычности , что предопределяет необходимость выработки на государственном уровне эффективной языковой политики, способствующей решению задачи консолидации общества и одновременно способной отвечать вызовам глобализма. В Республике Казахстан данная задача решается в рамках концепции триединства языков, впервые выдвинутой президентом Н.А. Назарбаевым в 2004 году. В 2007 году в Послании «Новый Казахстан в новом мире» триединство языков сформулировано как национальный культурный проект, положивший начало новой языковой политики республики: «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Это казахский язык – государственный язык, русский язык – как язык межнационального общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику».

Я считаю, что нашим детям нужно прививать с детства навыки чтения и говорения, независимо от национальности, наравне как русский, так и казахский языки. Ведь дети, равносильно губке, будут впитывать в себя всю полученную информацию. Так как мы живем в Республике Казахстан, то государственным языком должны владеть все, но нам, как учителям русского языка, хочется, чтобы русский язык не потерял свою значимость в этом мире. Ведь, прежде всего это наше воспитание, наша грамотность, наше образование от которого зависит наше будущее. Ведь как гласит пословица: «Встречают по одежке, а провожают по уму».

Статус казахского языка как государственного, призванного помимо других функций, служить самоидентификацией казахского народа, не вызывает сомнения. Однако нам всем требуется преодолеть негативные последствия развития казахского языка, в той или иной мере сохранившиеся с советских времен. В расширении нуждается не только сфера применения казахского языка, необходимо также создание условий для его дальнейшего развития в новых исторических условиях. В то же время пугает смогу ли я, сможет ли мой ребенок преодолеть некий барьер. Оказалось, что ребенок очень легко влился в рутину полиязычия. Наравне с казахским языком изучает и английский, и русский языки, и важно не упустить каждому педагогу, а также родителю важность этого момента. Суметь найти подход и самому поучиться, если имеются какие- либо пробелы в изучении того или иного языка. Русский язык в Казахстане получил массовое распространение, он выполняет функцию межнационального общения и обеспечивает доступность к информационным ресурсам. Английский язык в современном обществе прочно занимает место ведущего мирового языка и рассматривается как одно из необходимых условий конкурентоспособности человека и нации. В этих условиях особое значение приобретает развитие полиязычного образования.

К настоящему времени в мировой науке и практике накоплен значительный опыт в двуязычном образовании, когда в дополнение к родному языку обязательным является изучение английского языка. Необходимость изучения третьего языка – явление относительно новое, и исследования в данном направлении становятся актуальными лишь в последнее время. Образование, подразумевающее преподавание на трех языках, в соответствии с установочным документом ЮНЕСКО предполагает использование в процессе образования как минимум трех языков: родного, регионального или национального и международного. Именно такая задача поставлена перед нами сегодня, я думаю, что непреодолимых препятствий просто нет. Поэтому постепенно, поэтапно мы должны преодолеть данную ступень в нашем образовании, достичь успехов и показывать неплохие результаты в знании трех языков. Предполагается, что таким образом открываются широкие возможности повышения качества высшего образования, благодаря развитию полиязычия, что особенно важно в многонациональной стране.

Но тем не менее, русский язык является выражением грандиозного культурного наследия одного из наиболее многочисленных народов мира. По данным ЮНЕСКО, на русском языке выходит около 30% всей печатной продукции планеты. Сегодня очевидным фактом стало то, что возникла острая необходимость обеспечения рынка труда высококвалифицированными полиязычными специалистами, свободно владеющими государственным, русским, английским языками. Не вызывает сомнений и очевидная необходимость в конвертируемости образовательной парадигмы для решения государственных задач первостепенной важности: - интеграция Казахстана в мировую экономику,

- конкурентоспособность выпускников отечественных вузов,

- удовлетворение спроса на рынке труда.

На ХII сессии Ассамблеи народов Казахстана в докладе Президента Республики Казахстан Н.А. Назарбаева прозвучало: «...новое поколение казахстанцев должно быть по крайне мере трехъязычным, свободно владеть казахским, русским и английским языками. В Европе многоязычие стало нормой, к этому непременно должны прийти и мы». Вместе с тем, было

отмечено, что «Вопрос о том, что массовое владение одним из международных языков, каким является русский, миллионами казахов есть фактор, расширяющий информационные горизонты в современном мире. В обозримом будущем русский язык будет оставаться фактором нашей конкурентоспособности. Полиязычие, как важное направление развития человечества осознавалось давно. Сегодня невозможно представить себе, что где-то ещё существуют страны, люди которых владели бы только одним языком. И в реальности нет цивилизованных государств, где жила бы только одна нация. Для нормального функционирования любого многонационального государства весьма существенно формирование двуязычия и полиязычия.

Важнейшей стратегической задачей образования Казахстана является, с одной стороны, сохранение лучших казахстанских образовательных традиций, с другой, обеспечение выпускников школ международными квалификационными качествами, развитие их лингвистического сознания, в основе которого – овладение государственным, родным и иностранными языками.

В Казахстане уделяется очень большое внимание изучению языков народов, населяющих эту страну. Так как казахский язык является государственным, а русский язык – язык межнационального общения. Иностранные языки изучаются во всех школах. Если учесть, что обучение осуществляется на государственном, казахском, и языке межнационального общения, русском языках в школах, колледжах и вузах, а в учебных планах всех учебных заведений предусмотрено изучение, кроме русского, еще, как минимум, одного иностранного языка, то можно говорить, что в Казахстане уже сформировалась двуязычная ситуация и имеется тенденция полиязычного образования.

«Сейчас в Казахстане в основном утвердилось двуязычие как важнейшее направление культуры межнационального общения. Человек, владеющий кроме родного языка языком другого народа, получает возможность общаться с большим количеством людей, приобщаться к материальному и духовному богатству, выработанному носителями языка другого народа, ближе и глубже знакомиться с его историей, культурой». Из поколения в поколение мы должны чтить историю предков, знать его культуру, моральные и материальные ценности . И у каждого они свои, и на этом фоне важно не забыть первоисточник своих знаний. Безусловно все мы будем идти навстречу глобализации и модернизации, но перед нами будет стоять большая задача- это работать над тем, чтобы уровень знания русского языка оставался высоким».

Список литературы:

  1. 1. Назарбаев Н.А. Социальная модернизация Казахстана: Двадцать шагов к обществу всеобщего труда // Казахстанская правда, 10 июля 2012. –– №218–219.

  2. Россия в полицентричном мире. Под. ред. А.А. Дынкина, Н.И. Ивановой 2011г.

  3. Э.Д.Сулейменова, Н.Ж. Шаймерденова Русский язык \ « Русский язык в Казахстане»




-75%
Курсы повышения квалификации

Инновационные технологии обучения русскому языку как основа реализации ФГОС ОО

Продолжительность 72 часа
Документ: Удостоверение о повышении квалификации
4000 руб.
1000 руб.
Подробнее
Скачать разработку
Сохранить у себя:
«Русский язык в полицентрическом мире!» (20.13 KB)

Комментарии 0

Чтобы добавить комментарий зарегистрируйтесь или на сайт